60’ında Babalar Günü

DSC00592Bizim çocukluğumuzda televizyon değil radyo bile yoktu, sonradan geldi. Aslında evimizde elektrik, su bile yoktu. Doğal gaz var mıydı diye kimse sormaz umarım. Gaz lambası denilen bir mumluk aydınlatma cihazı ve sonradan eve giren ve sadece önemli anlarda yakılan lüks ise gerçekten lüks bir aydınlatma cihazı idi. Lüksün ışık veren gömlekleri pahalı idi. Bir parmak şeklindeki gömleğin kağıt paketinden çıkarılıp yerine takılması ve ipinin sıkılması hala aklımda. Okumaya devam et “60’ında Babalar Günü”

after 50…to-do-list

İlave konular için lütfen yorum yazın

Spor, Beden eğitimi

  • Koşun, hiç olmazsa yürüyün
  • Yüzün
  • Trekking, dağlara çıkın
  • kısa/uzun mesae yarışlara katılın
  • Scuba diving, imkan varsa
  • Uçurtma uçurun
  • Model uçak gemi, doğaya çıkın

Sanatsal Faaliyetler

  • Resim yapabilirsiniz
  • bir enstrüman çalmaya, ders almaya başlayın
  • koleksiyon yapmaya başlayın
  • çocukluktan içinizde kalan bir isteği yapın

Entellektüel Faaliyetler

  • ilave bir yabancı dil öğrenmeye başlayın
  • bir üst düzey eğitime başlayın ya da daha sonra ilgilendiğiniz bir dalda eğitim
  • Gelecekle ilgilenin
  • Türkiye, dünya gezin
  • kırsal bir yerde doğal yaşam
  • part time bir iş bulun

Sosyal Faaliyetler

  • torunlarınıza bakın
  • gönüllü işlerde çalışın
  • öğretin, eğitin
  •  bir hayır kurumuna destek olun
  • Kulüplere katılın (Satranç, Okuma vb)
  • iyi okuyan birine yardım edin

İkinci bir kariyer, gönüllü işler

  • tur rehberi olun
  • bir şey öğretin, uzman olduğunuz
  • danışmanlık firmalarında part-time görev alın

Diğer

  • soyağacınızı çıkarın
  • kedi/köpek düşünün yer ve imkanınız varsa

Please comment for adding new subjets

Sports/Physical Activities

  • Running
  • Become a martial arts black belt
  • Swimming
  • Get in shape
  • Trekking
  • Learn scuba-diving or freediving
  • Fly kites

Creative activities

  • Draw pictures
  • Start a collection
  • Learn ceramics or throwing on a pottery wheel
  • Learn photography
  • Edit photographs digitally (Photoshop)
  • Learn a musical instrument
  • Improve your singing and learn new songs
  • Write a book, blog, or play
  • Write a memoir
  • Woodworking/carpentry

Social Activities

  • Babysit for your grandchildren
  • Write more letters
  • Volunteer to do social activities with other people
  • Find a partner
  • Join a club (chess club, book)

Intellectual Activities

  • Read the classics
  • Sit in on college lectures and audit classes
  • Learn a new language; travel to where it’s spoken
  • Get a PhD
  • Offer free help to a scholar working on an interesting subject
  • Play chess
  • Work crossword and other puzzles; create puzzles

Second Careers, Volunteering, Semi-Retirement

  • Become a tour guide for your favorite place
  • Become an activist for a cause you care about
  • Teach English (or other language) 

Other

  • Research your family tree
  • Amateur astronomy, get a telescope first
  • Become as healthy as possible

running in Reading,MA

Soon after arriving at Reading, MA,  I started to run here, for curiosity, for learning around and mainly to get prepared future events in my mind which one of that is to participate a half-marathon here in Boston.  Me and my wife arrived here on December 30,2014,  New Year eve, and my first run was around Lake Quannapowitt,on January 1, 2015, just 36 hours later then my arrival, with a distance, including distance from and to Johnsonn Woods where I was living, was about  9 miles. 

Okumaya devam et “running in Reading,MA”

il collezionismo-koleksiyon

La mia passione: Il collezionismo, da adm.(R) Mario Schettino, Italian Navy, Caserta, Italia, GIU 2105

adm. Schettimo ed io a Napoli, 2012
adm. Schettimo ed io a Napoli, 2012

Verso i miei 40 anni di età sono stato colto da una forma quasi maniacale: Il Collezionismo.

Ho iniziato a dedicarmi a collezioni che avessero a che fare con le mie più forti passioni, e avrei voluto che i miei figli, quando ne sarebbero entrati in possesso, le continuassero e le ampliassero.

Ho cominciato a raccogliere fotografie di Napoli, città che amo molto. Giravo per mercatini Bric-à -Brac dove trovavo fotografie di Napoli fine  ‘800, primi  ‘900. Le raccoglievo in albums con tasche trasparenti.                                      

Poi è subentrata una nuova passione: I Francobolli del Mare. Li ho raccolti in numerosi albums sotto vari argomenti: “navi a vela”, “navi a motore”, “navi militari”, “geografia del mare”, “fauna marina”, “ la storia sul mare”, ecc. La collezione, che sto ancora facendo e riguarda tutto il mondo, si è andata rapidamente ingrossando ed ora conta 19 albums.                                          

Quando a 56 anni di età la Marina Militare mi ha posto in pensione ho messo ordine alle cose che nel corso degli anni avevo accumulato con acquisti o con regali. Primi fra tutte i “Crest” Ne ho raccolti 97 tra italiani ed internazionali. Ho dovuto fermarmi perché le pareti del mio appartamento ne erano piene. In una scatola che custodivo in un baule ho trovato un centinaio di medagliette navali in argento o in rame. Quando due unità navali si ormeggiano vicine è consuetudine tra gli ufficiali scambiarsi la propria medaglietta o il proprio crest. In tanti anni di imbarco avevo raccolto un numero considerevole sia di medagliette che di crest. Dove conservare le medagliette? Una bacheca– vetrinetta mi è sembrata il miglior contenitore per poterle mantenere a vista.

Ma le scoperte non sono finite: nello stesso baule un’altra scatola conteneva una grande quantità di accendisigari “Zippo” con inciso il disegno ed il nome della nave dalla quale proveniva. Le Zippo erano gli accendini in uso sulle navi della US Navy. Negli anni in cui ero imbarcato le unità della Marina italiana avevano mutuato questa usanza ed anche le Zippo erano diventate graditi oggetti di scambio tra unità navali o di omaggio agli ufficiali di passaggio sulle unità navali. Non potevo dimenticare le Zippo nella scatola! Anche loro sono andate in una apposita bacheca.

Tutti questi oggetti, insieme ad altri come la sciabola di ordinanza, 4 modellini di navi a vela ed una fregata moderna, stampe a soggetto navale hanno trasformato la mia casa in un …..museo. Mi consola sapere che tutti gli ufficiali di Marina di tutte le nazioni del mondo amano raccogliere, conservare e mostrare i ricordi della loro vita sul mare.

Cosa ne faranno i miei figli? Non credo che apprezzeranno tutto questo materiale che andrebbe a saturare i loro salotti senza avere quel valore che ha rappresentato per me. Ne facciano quello che vogliono. A me hanno riempito l’animo di bellissimi ricordi.

Near to my 40 years of age I was almost maniacal became enamored of an hobby:The Collectibles.

I have started to dedicate myself to collections that became  my strongest passions  and I would like by my children, when they would come into possession, to be continued and extended.

I began to collect photographs of Naples, a city that I love very much. I was visiting to Bric-à-Brac markets where I was buying photographs of Naples between 800 and 900’s. I was collecting them in an album that has transparent pockets.

Then it is replaced by a new passion: The Stamps of the Sea. I have collected them in several albums under various topics: “sailing ship”, “motor boats”, “military ships”, “geography of the sea”, “marine life”, “the story of the sea”, etc. The collection, which I’m still doing within the coverage of the whole world, it has been expanded rapidly and now has reached up to  19 albums. 

When I was 56 Italian Navy has put me on retired position I started to organize the things that I had accumulated over the years through purchases or gifts. First of all the “Crest” I have collected 97 of them Italian and international. I had to stop because the walls of my apartment were full. In a box that I was keeping in a baggage I found a hundred naval medals in silver or copper. When two ships are moored nearby it is a navy tradition among the officers exchanging their medal or its crest. In many years of boarding I had collected a considerable number of medals and crests. Where to store the medals?    A bulletin board – cabinet seemed the best container to keep them in view.  

                                                                                  

But the findings are not over: in the same trunk another box contained a large amount of lighter “Zippo” engraved with the design and the name of the vessel from which it came. The Zippo lighters were used on ships of the US Navy. During the years when I was embarked units of the Italian Navy they had adopted this custom and also the Zippo had become acceptable objects of exchange between ships or tribute to the officers passing on naval units. I could not forget the Zippo in the box! They too have be positioned in a special bulletin.      

All these objects, along with others like the sword of order, 4 models of sail boat and a modern frigate prints naval subject have turned my house into a … ..museo. I will be relieved if I learn that all naval officers of all countries of the world like to collect, preserve and show the memories of their life at sea.                                                                                                                What will my children do? I do not think they will appreciate all this material which would fill to overflowing their living rooms without knowing what they means  for me. They can do whatever they want. For me they are full of great memories.

Late Bloomers

agava
agava

Agava bitkisi ekildikten 80 yıl sonra ve yalnız bir kez çiçek açarmış!!!! Homo sapiens türü içinde “Late Bloomers” olarak adlandırılan ve bazı yetenekleri sergilemeleri ve geliştirebilmeleri, çeşitli nedenlerden dolayı ancak kırkından sonra ki dönemlere sarkan bu grup, yurt dışında özel bir ilgi ve alaka görmekte ve takip edilmektedir.

 

Öncelikle kendimden başlayarak ileri yaşlarda neler yapılabilir konusunda fikir ve ilham vermek isterim:

  •  boston_24MAY1560-yaş:Kasım 2015 AVRASYA Full-maraton koşacağım…
  • 58-yaş:yarı-maraton koşmaya başladım,
  • 58-yaş:doktoraya başladım,bitmek üzere,
  • 48-yaş: 3 yıl süre ile ud dersleri aldım,
  • 40-yaş: özel sektörde çalışmaya başladım,
  • 37-yaş: MBA tamamladım, kendi imkanlarımla,

 

Türkiyede late bloomers,

safder kartoğlu-sıtkı çakır
safder kartoğlu-sıtkı çakır

Bir asra yaklaşan ömrünü spora, ihtiyar delikanlılık yıllarını atletizme adamış bir çınar. Safder KARTOĞLU 1927 Devrek Zonguldak’da dünyaya gelmiş. Safder Amca 5 kıtada 15 Maraton koşmuş. Koşarak ömrüne ömür katmayı 15 Kasım 2015’de 37’inci Vodafone İstanbul Maratonu’nda sürdürecek…50’sinden sonra yarı-maratona başlayan sınıf arkadaşım Sıtkı Çakır,  en son 2015 Mayıs Göteborg yarı maratonunda koştu.

world-il mondo-dunya

nola ochs
nola ochs

Nola Ochs, the World’s Oldest College Graduate at age 95, set another world record by earning her Masters Degree at 98 Years Old! She starts writing a book at age 100! Now she is 104!

 

fauja singh104 yaşında olan bu adam neden koşmaktan vazgeçmiyor?

Hindistan doğumlu Fauja Singh 100 yaşında maraton koşan en yaşlı adam, en son 2011 yılında Toronto Waterfront maratonu bitirdi. Fauja Singh, 102 yaşında Hong Kong’da 6.25 mil yarışı son olarak 1 saat 32 dak 28 sn.de bitirdi.

 

 

 

 

50 ‘den sonra… hızlanmak

Yaşlanmak mutlaka yavaşlamak anlamına gelmez!

Özellikle bizim kültürümüzde bize anlatılan, bizden beklenen yaşlandıkça kadere razı olarak fiziksel özelliklerde hızlı bir azalma, çökmenin kaçınılmaz olduğu, köşene çekilip eskiden varsa torun torba şimdilerde yazlıklarda ya da çeşitli yaşlı sosyal ortamlarında genelde hareketsiz, bol yemekli, her konuda ahkam keserek ölümü beklemek, özellikle de dayanıklılık sporlarına uzaktan bakmanın bile yasak olması.

Okumaya devam et “50 ‘den sonra… hızlanmak”

Her şeyi Bilen Adam

cehaletAdam hiç okumamış, belki yaşadığı şehirden, mahalleden başka bir yer görmemiş; 60-70-80 yaş kuşağı. Ama bir konu açılmasın her konuda uzman 😆 

Ömründe hiç araba kullanmamış, zaten ehliyette alamaz; ama sana nasıl araba kullanılacağını detaylı anlatır, senin kullanma şekline katılmaz. Bir yerden başka bir yere şehir dışı mesafe 80 km. trafik olmaz  ve bir saatte araba ile yol alınır, daha önce gittin, biliyorsun;  “yok”! İddia eder bir buçuk saat sürer.

Suriye ile olsun Mısır ile olsun  yaşanan tüm sorunlarda bir uluslar arası ilişkiler uzmanı  olarak sana neler olacağını nasıl davranılması gerektiğini anlatsın.

Hiç futbol oynamamış; ama beraber maç seyrederken tüm teknik, taktikleri verir, her futbolcunun ne yapması gerektiğini detaylı olarak anlatır.

Torunları ya da bu devirde torun çocuklarını ziyarette, ne yapılması gerektiğini  ve eskiden ne yapıldığını anlatarak 100 yıl öncesinin usullerini dayatmaya çalışır.

Eğitim konusunda, sıfır eğitim almış olmasına rağmen, çok önemli fikirleri bulunur her zaman. Hangi meslek iyidir, hangi okula gidilmeli, nasıl ders çalışılmalı. Bir seferinde İngilizce çalıştırmamı istedikleri bir gence karşılıklı diyalog ezberletirken o esnada yakınımda bulunan ve Türkçeden başka dil konuşmayan “herşeyi bilen adamın” öyle olmaz demesini nasıl unutabilirim.

Deprem konusunda, inşaat konusunda zaten doğal uzmandır. Deprem olsa hangi ev yıkılır, hangi inşaat şekli daha sağlamdır  ya da mimarisi iyidir, çirkindir konusunda uzman.

Yurt dışında hiç bulunmamış hatta bunu hayal bile etmemiş olmasına rağmen, ülke adı söyle, buraların güzel olmadığını anında işit.

Hastalık ve ilaç konusunda zaten derya deniz. Başından o kadar çok hastalık geçmiş ki, sen derdini söyle yeter;teşhis, tedavi anında hazır.

Diğer taraftan, epey görmüş geçirmiş, okullar bitirmiş, görmediği gezmediği ülke kalmamış biri ile genel konularda,  milli atlet ile koşu hakkında ya da bir enstruman virtiözü ile sohbet sırasında, atlete nasıl bu kadar hızlı koştuğunu, uyguladığı programı, virtiöze nasıl güzel çaldığını sorduğunda aldığın yanıtlar “o kadar da abartmayalım elimizden geleni yapmaya çalışıyoruz” der. Görmüş geçirmiş uzmana son olaylar hakkında fikir sorduğunda, “tam olarak bilemem ama….” olur.

Konfiçyüs (arap atasözü ya da bir yerde de basılı olarak Lady Burton olarak da kaynak gösterilen) atasözünde “Dört çeşit insan vardır: Bilmeyen ve bilmediğini bilmeyen; o aptaldır -uzak dur, Bilmeyen ve bilmediğini bilen; o basit bir adamdır- öğret, bilen ve bildiğini bilmeyen; o uykudadır -uyandır, bilen ve bildiğini bilen; o akil insandır” bu konunun ne kadar uzun süredir geçerli olduğu ortaya çıkmaktadır.“He who knows not and knows not he knows not: he is a fool – shun him. He who knows not and knows he knows not: he is simple – teach him. He who knows and knows not he knows: he is asleep – wake him. He who knows and knows he knows: he is wise – follow him.”

Televizyonda uzmanları(!) izlerken ya da birileri ile sohbet sırasında bu güzel atasözünü hatırlamada bir fayda olabilir mi bilemiyorum…Reading, 4 Haziran 2015